Terms and Conditions
我们通过位于coursepear.com的网站、移动网站和移动应用程序(统称为 “网站”)为您(”您”、”您 “或 “客户”)提供访问我们的服务(”服务”),但必须遵守这些条款和条件(”条款”),我们可能不时地更新这些条款。coursepear.com是一个学习平台,与客户和教育专家合作,目的是提高客户的教育水平。我们的网站允许客户搜索专家,专家搜索客户,以便连接和交付服务,并为服务支付或接受付款。在访问服务之前,请仔细阅读以下条款,因为它们构成了您和本公司之间具有约束力的法律协议。通过点击 “接受 “或类似的按钮或勾选框或访问服务,您同意您已经阅读、理解并同意这些条款,并且您理解您提供的任何个人信息可能会按照我们的隐私政策规定进行处理。如果您不同意这些条款,您不得访问或使用本服务。
We provide you (“you”, “You,” or “Customer”) access to our services (“Service”) through our website located at coursepear.com, mobile website, and mobile application (collectively, the “Website”) subject to these Terms and Conditions (“Terms”), which may be updated by us from time to time. coursepear.com is a learning platform that cooperates with Customers and education Experts with the purpose of improving Customer’s educational levels. Our Website allows Customers to search for Experts, and Experts searching for Customers in order to connect for and deliver and pay for or receive payment for the Services. Before accessing the Services, please read the following Terms carefully as they form a binding legal agreement between You and the Company. By clicking the “Accept” or similar button or tick box or accessing the Services, you agree that you have read, understood, and agreed to these Terms and that you understand any personal information you provide may be handled as provided in our Privacy Policy. If you do not agree to these Terms, you must not access or use the Service.
对条款的解释 INTERPRETATION OF THE TERMS
- “网站 “是指coursepear.com、移动网站和移动应用程序。
- “客户”、”您 “或 “您的 “是指任何提交、竞标或执行订单的人,以及在网站上上传任何信息和转移付款。
- “公司”,”我们”,或 “我们的”,或 “我们 “是指由Pearsolution有限公司运营的coursepear.com网站。
- “内容 “是指所有的信息,文本,材料,图像,数据,链接,软件,或其他可通过网站或服务访问的材料,无论是由我们创建或由其他人提供,以显示在网站或通过服务。
- “专家 “是指本公司以自由职业者身份聘用的、向客户提供服务的人。
- “消息系统 “是确保客户与专家或支持团队之间不间断沟通的软件。
- “订单 “是指客户向本公司发出的关于服务的事实请求。它包括关于在产品中使用的来源的特殊要求和规格。
- 订单 “是客户对付费产品的电子请求。该订单规定了工作范围和关于产品的其他要求。
- “订单 “是指客户在网站上以电子形式在线提交的书面订单。该订单包括工作的全部内容,以及客户的要求。
- “个人余额 “是指在交易成功后,您账户中尚未用于订单的可用资金总额。资金被添加到个人余额中,以补偿订单价格,由客户自行决定。
- “订单余额 “是指在专家被分配到某一特定订单后,分配给该订单的资金总额。
- “托管 “是指我们作为第三方控制客户和专家之间货币交易的金融协议。根据该协议,我们只有在合同条款得到满足后才会释放资金。
- “服务”(服务)是指专家在规定的时间范围内,根据客户在教育事务方面的要求提供的。该服务包括所有的订单状态。
- “产品 “是交付服务的结果。产品旨在促进客户对某一特定学科领域或主题的学习和理解。产品不打算提交给任何由国家特许、注册、许可、注册或监督的教育机构,以满足任何教育机构的学位、文凭、证书或学习课程的要求。
- “产品修订 “是指客户根据订单的最初要求,发送的编辑产品最终版本的请求。
- “质量保证部 “是指本公司负责评估和保护本公司产品和服务质量的结构单位。质量保证部负责调查所有有争议的索赔,并保持对所有各方的公正性。
- “支持团队 “或 “支持 “是指本公司负责协调和协助订单和服务的结构单位。
- “Website” refers to coursepear.com, mobile website, and mobile application.
- “Customer”, “You”, or “Yours” refer to anyone submitting, bidding, or executing an Order, as well as uploading any information and transferring payments on the Website.
- “Company”, “We”, or “Our”, or “Us” refer to the coursepear.com Website, operated by Pearsolution Limited.
- “Content” means all information, text, materials, images, data, links, software, or other material accessible through the Website or Services, whether created by us or provided by another person for display on the Website or through the Services.
- “Expert” is a person engaged by the Company on a freelance basis to provide Services to the Customers.
- “Messaging System” is the software that ensures uninterrupted communication between the Customer and the Expert or the Support Team.
- “Order” refers to the factual request for a Service sent to Our Company by the Customer. It includes particular requirements and specifications regarding the sources to be used in the Product.
- An “Order” is an electronic request for a paid Product from the Customer. The Order specifies the scope of work and other requirements regarding the Product.
- “Order” refers to the written Order submitted in electronic form online on the Website by the Customer. The Order includes the work in its entirety, along with the Customer’s requirements.
- “Personal Balance” refers to the total amount of funds available in Your account that have not been used towards an Order after a successful transaction. Funds are added to the Personal Balance voluntarily to compensate the Order(s) price at the Customer’s discretion.
- “Order Balance” refers to the total amount of funds allocated to a specific Order after an Expert has been assigned to the Order.
- “Escrow” refers to the financial agreement in which We control monetary transactions between the Customer and the Expert as a third party. According to this agreement, We only release the funds once the contract terms are met.
- “Service” (Services) is provided by the Experts within a defined time frame and according to the Customer’s requirements in respect of educational matters. The Service encompasses all Order Statuses.
- “Product” is a result of delivered Service. A Product is designed to facilitate learning and understanding of the Customer in a particular subject field or topic. The Product is not intended for submission to any educational institutions chartered, incorporated, licensed, registered, or supervised by the state, fulfilling the requirements of a degree, diploma, certificate, or course of study at any educational institution.
- “Product Revision” is a request sent by the Customer for editing the final version of the Product, based on the initial requirements of the Order.
- “Quality Assurance Department” refers to the Company’s structural unit responsible for evaluating and protecting the quality of Our Products and Services. The Quality Assurance Department holds responsibility for investigating all disputed claims and remains impartial towards all parties.
- “Support Team” or “Support” refers to the Company’s structural unit responsible for coordinating and assisting the Order and Services.
一般情况 GENERAL
- 通过浏览公共区域,或访问和使用本网站,您承认(i)您已经阅读、理解并同意受这些条款和隐私政策的条款和条件的法律约束,并且(ii)您至少年满16岁,或者(iii)如果您未满16岁,您已经与您的父母或监护人审查了这些条款和隐私政策,并且您的父母或监护人已经代表您同意这些条款。您同意只为合法的、个人的和信息性的目的使用本服务。你同意你不会以任何恶意的方式使用服务,或违反任何适用的地方、州、国家或国际法律,或任何第三方的知识产权或所有权权利。此外,您同意在使用服务时行使常识和判断力,不向专家披露任何信息,包括任何个人信息(您的和第三方的),这些信息的披露不是服务所要求的或可能与这些条款相冲突。
- By browsing the public areas, or accessing and using the Website, you acknowledge that (i) you have read, understood, and agree to be legally bound by the terms and conditions of these Terms and the Privacy Policy and that (ii) you are at least 16 years of age, or (iii) if you are less than 16 years of age that you have reviewed these Terms and the Privacy Policy with your parent or guardian and that your parent or guardian has agreed to them on your behalf. You agree to use the Service only for lawful, personal, and informational purposes. You agree that you will not use Service in any manner that is malicious or that violates any applicable local, state, national, or international law, or the intellectual property or proprietary rights of any third party. Moreover, you agree to exercise common sense and judgment while using the Services and not to disclose to Experts any information, including any personal information (yours and third parties), the disclosure of which is not required by the Services or may be in conflict with these Terms.
注册
为了接收产品,您将被要求通过提供您的电子邮件和密码或通过Facebook或Gmail账户登录来注册。您的账户将根据您提供给我们的信息而创建。
您同意在注册过程中提供完整、准确和最新的信息,并在必要时更新这些信息以确保其保持完整、准确和最新。你不能代表任何人(除你自己外)注册账户。
在任何时候,任何人都不得拥有一个以上的有效账户。如果发现有多个账户,它们将被合并到您在第一次购买时创建的初始账户。
当你创建你的账户时,你将被要求创建一个密码,你将全权负责保护这个密码。我们鼓励您使用 “强 “密码(使用大写和小写字母、数字和符号组合的密码)。您同意不向任何第三方披露您的密码,并且您同意立即通知我们任何未经授权使用您账户的情况。您进一步承认并同意,您将对在您的账户上或通过您的账户进行的任何活动或行动负全部责任,无论您是否已授权此类活动或行动。我们不能也不会对因您未能遵守上述要求而造成的任何损失或损害承担责任。
如果在创建账户的过程中出现任何困难,请联系我们的支持。
REGISTRATION
In order to receive the Product, you will be requested to register by providing Your email and password or sign in via Facebook or Gmail account. Your account will be created based on the information you provide to us.
You agree to provide complete, accurate, and up-to-date information during the registration process and to update such information as necessary to ensure that it remains complete, accurate, and up-to-date. You may not register for an account on behalf of any person (other than yourself).
No person may have more than one active account at any given time. Should multiple accounts be discovered, they will be merged with Your initial account created during Your first purchase.
When you create your account, you will be asked to create a password, which you will be solely responsible for safeguarding. We encourage you to use “strong” passwords (passwords that use a combination of upper- and lower-case letters, numbers, and symbols). You agree not to disclose your password to any third party, and you agree to immediately notify Us of any unauthorized use of your account. You further acknowledge and agree that you will be solely responsible for any activities or actions on or through your account, whether or not you have authorized such activities or actions. We cannot and will not be liable for any loss or damage arising from your failure to comply with the above requirements.
Should any difficulties arise during the process of account creation, please contact our Support.
客户行为
在您访问或使用服务的任何时候,您都必须遵守我们的客户行为准则,如下所述。
您同意,您访问和使用本网站和服务仅用于个人用途。
您同意,您不会访问或使用网站或服务来上传、分享或储存任何信息,或以其他方式进行以下行为。
旨在实施骗局或以其他方式欺诈、误导或欺骗任何人的行为。
违反、违背或规避任何适用的地方、州、联邦或其他适用法律、规则或条例,包括法院或行政机构的任何裁决或命令。
抄袭他人或违反、侵犯或规避任何个人或实体的权利。
促进非法或有害活动。
您未被授权访问或使用本网站或服务。
冒充任何人,或伪造或以其他方式歪曲你的身份、资历、关系或意图。
有系统地检索信息或内容,直接或间接地以单次或多次下载的方式创建或汇编一个集合、汇编、数据库、目录或类似的东西,无论是通过人工方法,通过使用机器人、爬虫或蜘蛛,或其他方式。
如果你是一个根据美国或其他适用司法管辖区的法律被禁止接受服务的人;或
用于本条款未明确允许的任何其他目的。
访问、复制、分发、分享、发布、使用或储存或制作属于本公司或第三方的任何网站内容的衍生作品,包括受任何版权、商标、专利或其他知识产权保护的作品,除非事先得到拥有此类使用许可权的个人或实体方的明确许可。
在未经我们同意的情况下,分享您的登录凭证或将您的账户转让给另一方;或
规避我们的系统、政策和对您账户状态的判断,包括在您的账户已被暂停或取消或您已被暂时或永久禁止或阻止使用服务的情况下试图访问或使用网站。
CUSTOMER CONDUCT
Any time you access or use the Services, you are required to comply with our Customer Conduct guidelines, as set forth below.
You agree that you will access and use the Website and Services for your personal use only.
You agree that you will not access or use the Website or Services to upload, share or store any information, or otherwise act in any manner, that:
is intended to perpetrate a hoax or otherwise defraud, mislead or deceive any person;
violates, breaches, or circumvents any applicable local, state, federal, or other applicable law, rule, or regulation, including any ruling or order of a court or administrative body;
is copied from someone else or violates, breaches, or circumvents the rights of any person or entity;
promotes illegal or harmful activities.
You are not authorized to access or use the Website or Services:
to impersonate any person, or falsify or otherwise misrepresent your identity, credentials, affiliations, or intentions;
to systematically retrieve information or content to create or compile, directly or indirectly, in single or multiple downloads, a collection, compilation, database, directory, or the like, whether by manual methods, through the use of bots, crawlers, or spiders, or otherwise;
if you are a person barred from receiving services under the laws of the United States or other applicable jurisdictions; or
for any other purposes that are not expressly permitted by the Terms.
access, copy, distribute, share, publish, use or store, or prepare derivative works from any Website content that belongs to the Company or to a third party, including works covered by any copyrights, trademark, patent, or other intellectual property rights, except with prior express permission of the person or entity party holding the rights to license such use;
to share your login credentials or transfer your account to another party without our consent; or
to circumvent our systems, policies, and determinations as to your account status, including by attempting to access or use the Website if your account has been suspended or canceled or you have otherwise been temporarily or permanently prohibited or blocked from using the Services.
核实
我们不控制也不对任何专家提供的任何信息负责,其目的是为了进行这种验证。此外,我们不认可或对核查或专家本身的可靠性做出任何陈述或保证。
我们不能确认每个客户都是他们声称的人。
客户和专家都同意并理解,他们在使用服务(代表客户)或提供服务(代表专家)时承担所有风险。
VERIFICATION
We do not control and are not responsible for any information provided by any Expert with the aim of such verification. Furthermore, we do not endorse or make any representations or warranties regarding the reliability of the verification or Experts themselves.
We cannot confirm that each Customer is who they claim to be.
Both Customers and Experts agree and understand that they assume all risks when using the Services (on behalf of Customers) or providing the Services (on behalf of Experts).
提供服务
您不会以任何骚扰专家或本公司的方式使用本产品。您将尊重本公司和专家的隐私,您不会进行任何不受欢迎的、无礼的或辱骂性的交流,或以任何非法的、不尊重的、攻击性的、有害的或有害的方式与专家互动。
如果你认为专家违反了法律或以任何方式威胁或危害你,请立即与我们联系,[email protected]。
您理解,在订购服务时,您将接触到不在我们直接监督或控制之下的专家的内容,我们不对他们提供的内容或通信负责。
您进一步理解并承认,您可能会接触到不准确的、令人反感的、不雅的或令人厌恶的内容,您同意放弃并在此放弃您已经或可能对我们拥有的与此相关的任何法律或公平权利或补救措施。您同意在法律允许的最大范围内,就与您使用产品有关的所有事项向我们以及我们的管理人员、董事、雇员、代理人、附属机构和/或许可人作出赔偿并使其免受损害。
您对您通过本网站提交或传输的所有信息(”信息”)负全责。
一旦您通过我们的网站提交您的信息,它就不能总是被撤回。您承担与您的信息有关的所有风险,包括其他人对其质量、准确性或可靠性的依赖,或您对使您个人身份得以识别的信息的任何披露。
你要自行负责确保信息不包含任何非法、虚假、故意误导、诽谤或侵犯任何第三方权利的材料。
你承认本网站的目的是为客户提供教育帮助,并明确同意遵守社区准则。
SERVICE PROVIDING
You will not use the Product in any manner that harasses the Expert or the Company. You will respect the privacy of the Company and the Experts and you will not make any unwelcome, rude or abusive communications or interact with the Experts in any unlawful, disrespectful, offensive, harmful or detrimental manner.
If you ever believe that the Expert has violated the law or is threatening or endangering you in any way, please contact us immediately at [email protected].
YOU UNDERSTAND THAT WHEN ORDERING SERVICES YOU WILL BE EXPOSED TO CONTENT FROM THE EXPERTS WHO ARE NOT UNDER OUR DIRECT SUPERVISION OR CONTROL AND THAT WE ARE NOT RESPONSIBLE FOR THE CONTENT OR COMMUNICATIONS PROVIDED BY THEM.
YOU FURTHER UNDERSTAND AND ACKNOWLEDGE THAT YOU MAY BE EXPOSED TO CONTENT THAT IS INACCURATE, OFFENSIVE, INDECENT, OR OBJECTIONABLE, AND YOU AGREE TO WAIVE, AND HEREBY DO WAIVE, ANY LEGAL OR EQUITABLE RIGHTS OR REMEDIES YOU HAVE OR MAY HAVE AGAINST US WITH RESPECT THERETO. YOU AGREE TO INDEMNIFY AND HOLD US, AND OUR OFFICERS, DIRECTORS, EMPLOYEES, AGENTS, AFFILIATES, AND/OR LICENSORS, HARMLESS TO THE FULLEST EXTENT ALLOWED BY LAW REGARDING ALL MATTERS RELATED TO YOUR USE OF THE PRODUCTS.
You are solely responsible for all information that you submit or transmit through the Website (“Information”).
Once you submit your information via our Website it cannot always be withdrawn. You assume all risks associated with your Information, including anyone else’s reliance on its quality, accuracy, or reliability, or any disclosure by you of information that makes you personally identifiable.
You take sole responsibility for ensuring that the information does not contain any material that is illegal, is false, intentionally misleading, defamatory, or violates any third-party right.
YOU ACKNOWLEDGE THAT THE WEBSITE IS INTENDED TO PROVIDE EDUCATIONAL ASSISTANCE TO CUSTOMERS AND EXPRESSLY AGREE TO COMPLY WITH THE COMMUNITY GUIDELINES.
下订单和订单处理流程
订单是通过填写网站上提供的订单表来进行的。除要求外,没有任何服务是通过其他方式提供的。
订单表将规定工作范围、订单参数和交付条款。您有责任在填写每个标准订单表格部分时提供准确、完整和最终的信息。您有义务确保订单中给出的信息是以一种允许专家向您提供正确产品的形式呈现的。
本公司保留在最后付款后重新评估订单细节的权利,以确认是否如客户所表示的那样,成功地满足了任务要求。如果出现不匹配的情况,支持部保留修改订单的权利,以确保客户的要求得到遵守。
客户下的每个订单都有一个要求的数量,以字数来衡量。在服务交付时,收到的产品必须符合预期的字数。请注意,文件的页数可能比要求的少,但根据 “每双倍行距页275字或每单倍行距页550字 “的规则,应该有一个准确的字数。如果出现页数/字数不匹配的情况,客户可以根据 “每双倍行距页275字或每单倍行距页550字 “的规则,要求重新格式化产品以匹配字数/页数。对于PowerPoint演示文稿,1张幻灯片相当于每张幻灯片约135个字(幻灯片上的文字和演讲者注释)。
只有在专家尚未开始工作的情况下,客户和支持部门才能提供对工作范围的修改。一旦专家开始在订单上工作,就不能再做任何更改。如果订单细节的变化影响到工作量、订单的复杂性或缩小完成条件,客户将被要求提供额外的补偿。
如果客户要求在生产过程中使用任何特定的材料,他们必须说明来源并提供给专家。如果没有提供参考资料,专家有责任找到它们。然而,这将产生额外的费用,必须在专家开始项目工作之前支付。
一般来说,订单的截止日期如下。
对于12-24小时内到期的订单,客户必须在下单后30分钟内提供来源。
对于24-72小时内到期的订单,在1小时内。
对于72小时以上期限的订单,必须提前一天收到来源。
如果客户没有在最后期限内提供材料,将需要额外的付款和/或完成订单的时间。如果订单的指示在一开始就被更改或不正确,本公司不负责任。如果客户在作品交付后增加了额外的材料,如果按照最初的指示,所有的资金都可以释放给专家。
我们强烈建议客户在寻求更多信息时,使用信息传递系统与专家沟通,或直接联系支持团队。通过在网站上下订单,客户承认可能需要几个小时才能得到专家的答复。
客户可以通过其个人账户跟踪订单的进展,该账户显示每个订单及其状态的信息。客户也可以通过所有的通信手段联系支持部门,要求了解订单的进展情况。支持团队全天候服务。
客户可以通过在 “邀请专家 “字段中注明其姓名或ID,选择一位最喜爱的专家来处理订单。客户承认,不能100%保证特定的专家可以为订单工作。然而,客户保留从竞标名单中指定另一位专家的权利。
在订购服务时,您不得向专家发送任何可能被认为是非法、违法、有害、威胁、辱骂、暴力、骚扰、侵权、诽谤、粗俗、淫秽、色情、诽谤、侵犯隐私或宣传权、仇恨或在种族、性、民族或其他方面令人反感的内容。
ORDER PLACING AND ORDER PROCESS
The Order is placed by completing the Order form provided on the Website. No Service is provided by other means than by request.
The Order form will specify the scope of the work, Order parameters, and delivery terms. It is Your responsibility to provide exact, complete, and final information in each standard Order form section when filling it out. You are obligated to ensure that the information given in the Order is presented in a form that allows the Expert to provide you with a correct Product.
The Company reserves the right to re-evaluate the Order details following the final payment to confirm whether the assignment requirements were met successfully, as indicated by the Customer. Should a mismatch occur, Support reserves the right to modify the Order to ensure that the Customer’s requirements have been adhered to.
Each Order placed by the Customer has a required volume, measured by the number of words. Upon the Service delivery, the Product received has to match the expected word sum. Note that the document may have fewer pages than requested but should have an exact number of words according to the «275 words per double-spaced page or 550 words per single-spaced page» rule. Should there be a page/number-of-words mismatch, the Customer may request to reformat the Product to match the number of words/pages according to the «275 words per double-spaced page or 550 words per single-spaced page» rule. For PowerPoint presentations, 1 slide corresponds to approximately 135 words per slide (text on slide and speaker notes).
Customer and Support may provide changes to the scope of work only if the Expert has not started the work yet. No changes can be made once the Expert has started working on the Order. Should the changes in Order details affect the volume of work, Order complexity, or narrow the completion terms, the Customer will be asked to provide additional compensation.
Should the Customer require any specific materials to be utilized in the production process, they must specify the sources and provide them to the Expert. If the references are not provided, the Expert is responsible for locating them. However, additional charges will be incurred and must be paid before the Expert can begin working on the project.
In general, the following deadlines for Orders are in place:
For Orders due within 12-24 hours, the Customer must supply the sources within 30 minutes of the Order placement;
For Orders due within 24-72 hours, within 1 hour;
For Orders with a 72+ hour deadline, sources must be received a day in advance.
If the Customer did not provide materials within the deadline, extra payment and/or time for completing the Order would be required. The Company is not responsible if the Order’s instructions were changed or incorrect in the first place. If the Customer adds extra materials after the work is delivered, all the funds can be released to the Expert if initial instructions are followed.
The Customer is highly encouraged to communicate with the Expert using the Messaging System or contacting the Support team directly when seeking more information. By placing an Order on the Website, the Customer acknowledges that it may take a few hours to get a reply from an Expert.
The Customer can track the progress of the Order by using their Personal Account, where information about each Order and its status is displayed. The Customer can also contact Support to request the Order’s progress status by using all communication means. The Support Team is available 24/7.
The Customer may select a Favorite Expert to work on the Order by indicating their name or ID in the “Invite Expert” field. The Customer acknowledges that there is no 100% guarantee that the specific Expert is available to work on the Order. However, the Customer reserves the right to assign another Expert from the list of the biddings.
While ordering the Services, you must not send to the Experts any content which may be considered illegal, unlawful, harmful, threatening, abusive, violent, harassing, tortious, defamatory, vulgar, obscene, pornographic, libelous, invasive of privacy or publicity rights, hateful or racially, sexually, ethnically or otherwise objectionable.
订单付款和折扣
订单付款和折扣
下订单时,您同意为所提供的服务付款。公司只有在为服务付款并获得授权后才开始处理您的订单。建议您使用至少在到期日前六个月的支付卡。
在某些情况下,公司可能会要求客户发送一张用于提交付款的信用卡的照片。持卡人的姓名和该卡的最后四个数字必须是可见的。公司对客户分享的所有个人数据负责,并保证其保密性。
产品的付款是根据公司的定价计算的,一旦确定了工作范围,就按照订单中的规定提前支付。在全额付款和授权之前,本公司不会进行产品交付。
订单可以用您的个人余额中的资金支付。
本公司保留自行决定向客户提供折扣和奖金计划的权利。客户可以在填写订单时使用促销代码。如果在订单表格的相应部分没有提供代码,那么优惠代码将不适用于所下的订单。
公司承诺为每个客户提供平等的折扣和奖金计划信息,没有例外。
在对您的订单进行评估时,本公司可能会要求支付额外的费用或增加时间来处理您的订单,因为只有在进行人工审查后才能确定为满足您的要求所需的工作量。专家在人工审查后确定最终价格。客户可以根据自己的意愿决定同意新的订单参数和订单总额或拒绝与专家合作。如果客户希望停止与我们的合作,退款将根据退款政策进行处理。
在向本公司下订单和购买产品时,您只能使用Visa、Mastercard或AmericanExpress卡来为您的个人余额充值。如果发生部分或全额付款的情况,您可以选择根据退款政策进行处理或将资金转入您的个人余额。
服务的价格可能会有变化。
网站上发布的所有服务描述、价格和支付条款均由我们全权决定,并可在任何时候进行更改,恕不另行通知。
本公司可随时自行决定增加新的服务,收取额外的费用,修改现有服务的费用和收费,或撤销其提供的服务。
对服务的收费价格和支付条款将是下订单时有效的价格和支付条款。
价格上涨只适用于在这种变化之后下的订单。
通过网站列出的价格是以美元计算的,不包括税金。所有这些税款将被添加到您的订单总额中,并将在购买屏幕和您的订单确认电子邮件中逐项列出。
ORDER PAYMENT AND DISCOUNTS
When placing an Order, You agree to pay for the provided Service. The Company starts to process Your Order only after the payment for the Service is made and authorized. It is recommended that You use a payment card at least six months before the expiration date.
In some cases, the Company might ask the Customer to send a photo of the credit card used to submit the payment. The cardholder’s name and the last four numbers on this card must be visible. The Company holds responsibility for all personal data shared by the Customer and guarantees its confidentiality.
The payment for the Product is calculated according to the Company’s Pricing and paid in advance, as stated in the Order form, once the scope of work is identified. The Company will not proceed to Product delivery until the full payment has been made and authorized.
Orders can be paid by funds from Your Personal Balance.
The Company reserves the right to offer discount and bonus programs to Customers at its discretion. The Customer can use promo code(s) when filling out the Order form. If the code is not provided in the corresponding section of the Order form, the promo code will not apply to the Order being placed.
The Company commits to providing equal access to discount and bonus program information for each Customer with no exceptions.
Upon Your Order evaluation, the Company may request additional payment or additional time to work on Your Order since the volumes of the work to be done to fulfill Your requirements can only be defined after a manual review is performed. The Expert determines the final price after the manual review. The Customer may decide at their own will to either agree to new Order parameters and Order Total or refuse to cooperate with the Expert. If the Customer wishes to stop working with Us, a refund will be processed according to the Refund Policy.
When placing Orders and buying Products from the Company, You can only use Visa, Mastercard, or AmericanExpress cards to recharge Your Personal Balance. Should the case of partial or full payment reimbursement occur, You have the option to either proceed according to the Refund Policy or transfer the funds to Your Personal Balance.
Pricing for the Services is subject to change.
All descriptions of the Services, prices, and payment terms posted on the Website are within our sole discretion and subject to change at any time without notice.
The Company may add new services for additional fees and charges, amend fees and charges for existing Services, or withdraw its offering at any time, at its sole discretion.
The price charged for the Service and payment terms will be the price and payment terms in effect at the time the order is placed.
Price increases will only apply to orders placed after such changes.
Prices listed through the Website are stated in U.S. dollars and do not include taxes. All such taxes will be added to your order total and will be itemized on the purchase screen and in your order confirmation e-mail.
直接互动
本公司不参与客户和专家之间的直接互动,除非我们认为这是明智之举。
为确保遵守这些条款。
改进我们的服务;或
如我们的退款政策中所述。
客户承认并同意,提供服务的目的是为了促进学习,而不是作弊。你同意不询问雇用或雇用专家来完成作业、写论文、参加测验或以其他方式代表你做工作。此外,你同意不将服务用于任何违反学术诚信政策或你的学校、大学、学术机构或工作场所的其他行为政策的目的。
DIRECT INTERACTIONS
The Company does not take part in direct interactions between Customers and Experts except when we consider it advisable:
To ensure compliance with these Terms;
To improve our Services; or
As stated in our Refund Policy.
Customers acknowledge and agree that Services are provided for the purpose of facilitating learning, not cheating. You agree not to inquire about the hiring of or to hire Experts to complete assignments, write papers, take quizzes, or otherwise do work on your behalf. Further, you agree not to use Services for any purpose that violates the academic honesty policy or other conduct policies of your school, university, academic institution, or workplace.
第三方支付处理机构
本网站使用各种第三方支付处理服务(统称 “支付处理商”)来处理所提供服务的付款和其他货币交易。你同意适用的支付处理器按照支付处理器的隐私政策收集和使用你的个人信息,并同意支付处理器的服务协议。
我们不查看或储存你的全部信用卡或其他支付方式信息–相反,这些信息直接提供给支付处理商,以便他们处理你的付款。对于所有的购买,我们的支付处理器将收集您的支付方式的详细信息,并向您选择的与订单有关的支付方式收费。出于税收和财务报告的目的,我们只在一定时期内储存以下信息。客户的名和姓,卡的最后四位数字,交易号码,以及在某些情况下,手机号码。
您承认并同意,我们对任何违反信用卡或其他支付方式的安全或隐私的行为不承担责任。
您声明并保证
您提供给我们或我们的支付处理器(如适用)的账户、订单和支付方式信息是真实、正确和完整的。
您已被正式授权使用该支付方式进行购买。
您将支付与服务有关的任何费用,包括任何适用的税收。
您产生的费用将由您的支付方式公司兑现。
您不允许其他人使用您的账户,也不将您的密码转让给其他人。
您将向我们报告任何未经授权或被禁止的对您账户的访问或使用。
如果您的账户、订单或支付方式的任何信息发生变化,您同意及时更新这些信息,以便我们或我们的支付处理器可以完成您的交易并根据需要与您联系。对于第三方在您使用服务的过程中未经授权使用您的信用卡、借记卡或其他支付方式,我们不承担任何责任。
THIRD-PARTY PAYMENT PROCESSORS
The Website uses various third-party payment processing services (collectively “Payment Processors”) to process payments and other monetary transactions for the rendered Services. You agree to the applicable Payment Processor’s collection and use of your personal information in accordance with the Payment Processor’s privacy policy, and to the Payment Processor’s services agreement.
We don’t view or store your full credit card or other payment method information – instead, such information is provided directly to Payment Processors for their processing of your payment. For all purchases, our Payment Processors will collect your payment method details and charge your chosen payment method in connection with an order. For tax and financial reporting purposes, we store for a certain period of time only the following information: Customer’s first name and last name, the last four digits of the card, the transaction number, and in some cases, the mobile phone number.
You acknowledge and agree that we are not responsible for any breaches of credit card or other payment method security or privacy.
You represent and warrant that:
the account, order, and payment method information you supply to us or our Payment Processor, as applicable, is true, correct, and complete;
you are duly authorized to use such payment method for the purchase;
you will pay any charges that you incur in connection with the Services, including any applicable taxes;
charges incurred by you will be honored by your payment method company;
you will not allow anyone else to use your account and will not transfer your password to anyone else;
you will report to us any unauthorized or prohibited access or use of your account.
If any of your account, order, or payment method information changes, you agree to promptly update this information so that we or our Payment Processor may complete your transactions and contact you as needed. We are not liable for any unauthorized use of your credit card, debit card, or other payment methods by a third party in connection with your use of the Services.
订单的交付
公司负责提供服务,并在订单上注明的期限内完成。
客户的责任是在服务提供给客户后,确保交付渠道的可用性。公司将不对客户在他们的资料中指出的错误的电子邮件地址负责,也不对垃圾邮件过滤器、互联网中断和客户在提供通信渠道和其他联系手段方面的一般疏忽负责。我们鼓励客户与支持部门联系,以获得有关订单交付的任何形式的帮助。
客户有责任在提供服务后按时下载数字产品。如果客户不需要已完成的订单,可根据客户的要求适用特定的退款政策。关于退款的更多信息,请阅读我们的退款政策。
所有的订单都是通过我们的应用内服务,通过 “已完成的订单 “标签交付的。一旦产品被交付,客户将收到应用内的通知。一封电子邮件通知也将被发送到注册的电子邮件地址,其中有一个下载页面的链接。
客户在批准前要仔细审查每份订单。一旦专家收到全部约定的款项,即认为产品已经完成。截止日期后8天,如果没有要求修改,资金将自动释放,作为专家保护的一部分。关于已完成订单的退款的更多信息,请阅读我们的退款政策。
ORDER DELIVERY
The Company is responsible for delivering the Service and meeting the deadline indicated in the Order.
The Customer’s responsibility is to ensure the availability of delivery channels once the Service has been provided to the Customer. The Company will not be held responsible for an incorrect email address indicated by the Customers in their profile and for spam filters, Internet outages, and general Customer negligence to provide communication channels and other contact means beyond the Company’s control. The Customer is encouraged to contact Support for any kind of assistance with Order Delivery.
The Customer is responsible for downloading the digital Product on time after the Service has been provided. In case the Customer does not need the completed Order, a specific refund policy may be applied upon the Customer’s request. For more information on refunds, read Our Refund Policy.
All Orders are delivered through Our in-app Service via the Completed Orders tab. Once the Product is delivered, the Customer will receive an in-app notification. An email notification will also be sent to the registered email address with a link to the download page.
Customers are to review each Order carefully before approval. Once the Expert receives the entire agreed-upon sum, it is deemed that the Product is complete. Eight days after the deadline, if no Revision was requested, the funds will be automatically released as part of the Expert protection. For more information on refunds of completed Orders, read Our Refund Policy.
订单修改
公司向客户提供免费修改,以确保所提供产品的质量和客户对产品的完全满意。为了获得产品的免费修改,客户必须使用信息传递系统或公司的电子邮件提交书面修改请求。对于短类型的产品(分别少于10页、任务、幻灯片),在订单交付日期后的十四(14)个日历日内接受此类请求,对于大型类型的产品(分别超过10页、任务、幻灯片),在订单交付日期后的三十(30)个日历日内接受此类请求。如果错过了修订的最后期限,客户可以修改他们的订单,并支付额外的费用,或者客户可以下订单进行编辑。在某些情况下,质量保证部门可以在指定的修订截止日期之后酌情免费提交订单修订。
如果修改指示违反了最初的订单指示,质量保证部门保留拒绝修改请求的权利。在这种情况下,客户可能会被要求为所要求的修改支付额外的费用或下一个编辑订单。
如果客户的行为显示出对专家的公然剥削或其他不合理的要求,质量保证部门保留拒绝或限制多次修改请求的权利。
如果要求符合这些条款中强调的所有定义的要求,本公司将免费修改交付的产品。
ORDER REVISION
Free amendments are provided to the Customer by the Company to ensure the quality of the provided Product and total Customer satisfaction with the Product. To receive a free Revision of the Product, the Customer has to submit a written Revision request using the Messaging System or Company’s email. Such requests are accepted within fourteen (14) calendar days after the Order delivery date for a short type of Product (less than ten pages, tasks, slides, respectively) and within thirty (30) calendar days after the Order delivery date for or a large type of Product (more than ten pages, tasks, slides respectively). Should the Revision deadline be missed, the Customers may have their Order revised for additional payment, or the Customers can place an Order for Editing. In some cases, the Quality Assurance Department can submit free Order Revision after the indicated Revision deadline at their discretion.
The Quality Assurance Department reserves the right to decline a Revision request if the Revision instructions violate initial Order instructions. In such cases, the Customer may be requested to pay additionally for the requested changes or place an Order for Editing.
The Quality Assurance Department reserves the right to decline or limit multiple Revision requests if the Customer’s behavior demonstrates blatant exploitation of the Expert or other unreasonable demands.
If the request meets all defined requirements underlined in these Terms, the Company will revise the delivered Product free of charge.
产品的使用
当为一个订单付款时,您同意它只用于个人和非商业用途。您的付款反映了为进行相关研究和准备您的订单所投入的时间和精力,以及为提供服务所进行的所有必要的维护和管理。
您不得以任何方式在万维网上或以超过个人使用所需合理限度的硬拷贝形式复制、修改、分发或展示产品。
所有产品仅作为研究的一个例子,作为学习的参考,或作为一个样本提供。所有知识产权和版权仍归本公司所有。
所有产品都不打算直接或在很大程度上作为客户名下的任务提交。本公司对产品的元数据不承担任何责任。强烈建议在使用服务之前创建一个新的文件。
THE USE OF PRODUCTS
When making a payment for an Order, You agree it is for personal and non-commercial use only. The payment You make reflects the time and effort put into conducting relevant research and preparation of Your Order, as well as all the necessary maintenance and administration for Service delivery.
You are not to reproduce, modify, distribute, or display the Product in any way on the World Wide Web or in the form of a hard copy exceeding a reasonable limit necessary for personal use.
All Products are provided solely as an example of research, as a reference for learning purposes, or as a sample. All Intellectual Property Rights and Copyright remain with the Company.
All Products are not intended for submission directly or in substantial part as an assignment under the Customer’s name. The Company does not hold responsibility for the Product’s metadata. It is highly recommended to create a new file before using the Services.
账户暂停和停用
你可以在任何时候停用你的账户。
我们可以在不对您负责和不限制我们的其他补救措施的情况下,酌情决定在任何时候以任何理由(i)限制、暂停、停用或终止您的账户,并采取技术和法律措施,阻止您使用我们的网站和服务。
如果您创建了一个以上的账户,或在注册过程中或之后提供的任何信息被确定为不完整、不准确、过时、有欺骗性或有欺诈性,我们保留暂停或终止您的账户或您对服务的访问。
我们保留停用未经确认的账户或长期不活动的账户的权利。我们还保留停用不遵守这些条款的客户账户的权利。
如果您的账户被停用或终止,公司将有权利但没有义务删除您的内容。公司将根据这些条款和隐私政策使用您的内容。
如果本公司因您实际或涉嫌违反本条款而暂停您的账户,这种暂停将持续到涉嫌违反行为得到纠正或以其他方式解决,使本公司自行决定。
ACCOUNT SUSPENSION AND DEACTIVATION
You may deactivate your account at any time.
We may, in our discretion, without liability to you and without limiting our other remedies, with or without prior notice and at any time, decide to (i) limit, suspend, deactivate or terminate your account and take technical and legal steps to prevent you from using our Website and Services at any time for any reason.
We reserve the right to suspend or terminate your account or your access to the Services if you create more than one account or if any information provided during the registration process or thereafter is determined to be incomplete, inaccurate, outdated, deceptive, or fraudulent.
We reserve the right to deactivate unconfirmed accounts or accounts that have been inactive for a prolonged period of time. We also reserve the right to deactivate accounts of Customers who fail to comply with these Terms.
If your account is deactivated or terminated, the Company will have the right but not the obligation to delete Your Content. The Company will use Your Content according to these Terms and the Privacy Policy.
If the Company has suspended your account due to your actual or suspected breach of the Terms, such suspension will continue until the suspected breach is cured or otherwise resolved to the Company’s satisfaction in its sole discretion.
知识产权
网站上使用和显示的材料,包括但不限于文字、软件、照片、图形、插图、艺术品、视频、音乐和声音,以及名称、标识、商标和服务标志,都是本公司的财产,受版权、商标和其他法律保护。
任何和所有这些内容只能用于你个人的、非商业性的用途。你同意在未经本公司书面同意的情况下,不修改、复制、转发、分发、传播、销售、出版、广播或流通任何此类材料。
网站商标所有的服务标志,以及所有相关的标志、相关名称、产品和服务名称、设计和口号都是本公司的商标。
未经本公司事先书面同意,您不得使用这些标志。本网站上的所有其他名称、标识、产品和服务名称、设计和标语是其各自所有者的商标。
INTELLECTUAL PROPERTY
The materials used and displayed on the Website, including but not limited to text, software, photographs, graphics, illustrations, artwork, video, music, and sound, and names, logos, trademarks, and service marks, are the property of the Company and are protected by copyright, trademark, and other laws.
Any and all such content may be used solely for your personal, non-commercial use. You agree not to modify, reproduce, retransmit, distribute, disseminate, sell, publish, broadcast, or circulate any such material without the written consent of the Company.
Website trademarks all services marks, as well as all associated logos, related names, product and service names, designs, and slogans are trademarks of the Company.
You may not use such marks without the prior written consent of the Company. All other names, logos, product and service names, designs, and slogans on the Website are the trademarks of their respective owners.
公司的责任
本公司对抄袭和欺诈行为采取零容忍政策。如果发生这种不道德和非法使用 “本公司 “产品和网站内容的情况,我们将不承担任何责任。
我们严格遵守所有版权法。根据我们的条款和条件,任何恶意的活动都是客户自己的责任。
虽然本网站可能包括其他网站的链接,但我们并不宽恕、批准或保证这些链接的内容符合本网站的条款和条件。本公司不拥有、不负责、也不参与或控制本网站上发布的链接所产生的任何内容。根据与您的订单一起提交的用户协议表,访问这些链接的风险由您自己承担。
关于本公司收集、储存和使用客户和在线客人信息的做法和政策的更多详细信息,可参考本网站上发布的隐私声明。要了解更多关于您在使用本网站时的个人信息的安全性,请访问隐私政策网页。值得注意的是,我们高度重视我们客户的隐私,不会向任何第三方披露他们的个人和账单信息。本公司通过一个安全的在线支付系统处理所有交易,以保护您的数据。
注意:如果信息未经我们同意或超出我们的控制范围而被披露,本公司不承担任何责任。如果您在我们的网站或互联网上分享了您的任何个人信息,本公司对专家或任何第三方进一步使用这些信息不承担责任。如果出现任何隐私或安全问题,欢迎客户参考我们的隐私政策。
COMPANY’S RESPONSIBILITY
The Company has a zero-tolerance policy regarding plagiarism and fraud. We will not be held accountable if such unethical and illegal use of Our Products and Website content occurs.
We strictly abide by all Copyright laws. Any malicious activity is solely the Customer’s responsibility as per Our Terms and Conditions.
While this Website may include links to other Websites, We do not condone, approve, or guarantee that the content of these links complies with the Terms and Conditions on the Website. Our Company does not own, is not responsible for, and does not contribute to or control any of the content stemming from the posted links on Our Website. Visiting these links is agreed upon as Your own risk based on the user agreement form submitted with Your Order form.
Our Privacy statement posted on this Website may be referred to for more detailed information regarding Our Company’s practices and policies concerning the collection, storage, and use of Customers’ and online guests’ information. To learn more about the security of Your personal information while using this Website, please visit the Privacy Policy web page. It is important to note that We highly value the privacy of Our Customers and will not disclose their personal and billing information to any third parties. The Company processes all transactions through a secure online payment system to protect Your data.
Note: The Company cannot be held responsible if the information is disclosed without Our consent or beyond Our control. In case You have shared any of Your personal information on Our Website or the Internet, Our Company is not responsible for the further use of this information by Experts or by any third parties. Should any privacy or security questions arise, the Customer is welcome to refer to Our Privacy Policy.
保证书
一旦您提交了您的订单或付款,您就承认并同意了以下所有的声明。
您使用本服务的风险由您自己承担。
本服务是在 “原样 “和 “可用 “的基础上提供的。
除了这些条款中明确规定的保证、陈述和条件外,我们不承担任何其他保证、陈述和条件。
我们的服务和产品仅用于研究、参考或学习目的。
在本网站上提供的所有服务都需要支付用于收集、组织、纠正、编辑和交付产品的时间和精力。此外,付款用于维护本网站,供我们的客户进一步教育使用。
除了用于个人和教育用途的保守数量的印刷品外,未经事先书面同意,不得从本公司交付的最终产品中创建分发、出版、传输、修改、展示或衍生作品。
本公司专家的所有产品的作者权利和所有权都自动转移给本公司和/或其合作伙伴。客户同意在满足您对产品的研究/参考目的后,销毁本公司提供的任何产品。不允许出于再分配的目的进行复制,也不允许在没有适当同意或引用的情况下在其他地方使用我们的产品。
本公司对 “本网站 “或其材料不作任何法律或其他方面产生的明示或暗示的保证或陈述。这包括但不限于适销性或不侵权的适用性、特定目的的保证,或任何其他因履行或交易包含贸易而产生的隐含保证或担保。
本公司不保证我们的操作会无差错。我们不对我们网站上的任何错误所造成的影响负责。应由客户来确保与服务有关的或本网站上的任何意见、信息、建议或其他内容的准确性、有用性或完整性。
本公司不承担与您与任何第三方的任何互动、通信、交易和其他交易有关的所有责任,包括但不限于在网站上或通过网站找到的专家,完全是您与第三方之间的事(包括与第三方广告内容、付款、服务、保证(包括产品保证)、隐私和数据安全等有关的问题。
在任何情况下,我们都不对您因依赖本网站任何内容中的信息而造成的任何损失或损害承担责任。您有责任评估通过本网站提供的任何信息、意见、建议或其他内容的准确性、完整性或有用性。
本公司对通过使用本网站产生的任何结果不承担任何责任或义务。我们不提供任何形式的保证,无论是明示还是暗示。
本公司对任何专家的专业认证、注册或执照不提供任何保证或担保。
如果你以专家身份提供服务。
你声明并保证你有能力按照客户的要求完成产品。
你保证你将保持你在网站上的所有信息是最新的,并通知公司任何会影响该服务准确性的变化。
你承认并同意,公司可以在服务上展示与你的工作有关的广告,而不需要向你支付任何费用。
您同意使用真诚的努力,为客户提供专业质量的教育体验。
你在你提供活动的管辖区有合法资格提供教育服务。
您已经并将遵守所有适用于您的法律和法规。
WARRANTIES
Once You have submitted Your Order or Payment, You acknowledge and agree to all of the following statements:
YOUR USE OF THE SERVICES IS AT YOUR OWN RISK.
THE SERVICES ARE PROVIDED ON AN “AS IS” AND “AS AVAILABLE” BASIS.
WE DISCLAIM ALL WARRANTIES, REPRESENTATIONS, AND CONDITIONS OTHER THAN THOSE EXPRESSLY SET OUT IN THESE TERMS.
Our Services and Products are solely intended for research, reference, or learning purposes.
All Services rendered on this Website require Payment for the time and effort used to gather, organize, correct, edit, and deliver the Product. Additionally, Payment is used to maintain the Website for further educational use by Our Customers.
Other than a conservative number of printed copies for personal and educational use, the distribution, publication, transmission, modification, display, or derivative works shall not be created from the final Product delivered by the Company without prior written consent.
Authorship rights and ownership of all Products from Our Experts are automatically transferred to the Company and/or its Partners. You, the Customer, agree to destroy any delivered Products from the Company after Your research/reference purposes for the Product have been met. No copies for redistributive purposes are allowed, nor are Our Products to be used elsewhere without proper consent or citation.
Our Company makes no warranties or representations of warranties regarding Our Website or its materials, stated or implied, that arise by law or otherwise. This includes, without any limitation, a warranty of merchantability or suitability for a non-infringement, particular purpose, or any other implied guarantee or warrant that arises from the performance or deal encompassing trade.
THE COMPANY DOES NOT GUARANTEE THAT OUR OPERATION WILL RUN ERROR-FREE. WE ARE NOT RESPONSIBLE FOR ANY REPERCUSSIONS FROM ANY ERRORS ON OUR WEBSITE. IT IS UP TO THE CUSTOMER TO ENSURE THE ACCURACY, USEFULNESS, OR COMPLETENESS OF ANY OPINION, INFORMATION, ADVICE, OR OTHER CONTENT RELATED TO THE SERVICE OR AVAILABLE ON THIS WEBSITE.
The Company disclaims all liability in connection with any interactions, correspondence, transactions, and other dealings that you have with any third parties, including without limitation Experts found on or through the Website are solely between you and the third party (including issues related to the content of third-party advertisements, payments, services, warranties (including product warranties), privacy and data security, and the like.
Under no circumstances will we be liable for any loss or damage caused by your reliance on the information in any content on this Website. It is your responsibility to evaluate the accuracy, completeness, or usefulness of any information, opinion, advice, or other content available through this Website.
The Company is not liable or responsible for any results generated through the use of the Website. We provide no warranty of any kind, either express or implied.
The Company does not provide any warranties or guarantees regarding any Expert’s professional accreditation, registration, or license.
If you provide the Services as an Expert:
You represent and warrant that you are capable of fulfilling the Product per the Customer’s request;
You warrant that you will keep all your information up to date on the Website by notifying the Company of any changes that would affect the accuracy of such Services;
You acknowledge and agree that the Company may display advertisements on the Services in connection with your work without any payment obligation to you;
You agree to use good faith efforts to provide Customers a professional-quality education experience;
You are legally eligible to provide education services in the jurisdiction where you provide your activity;
You have complied and will comply with all laws and regulations that are applicable to you.
网站内容
我们是作为一个被动的渠道,可能对内容不负责任。
内容可能包含印刷错误、其他无意的错误或不准确之处。我们保留对文件名称和内容、产品或服务的描述或规格或其他信息进行修改的权利,而没有义务发布任何关于此类修改的通知。
您可以查看、复制、下载和打印本网站或通过服务提供的内容,但必须遵守以下条件。
这些内容只能用于内部信息交流。本网站的任何部分或其内容不得以任何形式、任何手段进行复制或传播。
电子或机械,包括为任何其他目的的影印和录制。
不得对内容进行修改。
不得删除版权、商标和其他所有权声明。
本网站上的任何内容都不应被解释为通过暗示或其他方式授予使用本网站或本网站上显示的任何内容的任何许可或权利,除非:这些条款明确允许;或事先得到我们的书面许可或可能拥有本网站上显示的材料的商标或版权的第三方的许可。
WEBSITE CONTENT
We are acting as a passive conduit and may not be responsible for Content.
The Content may contain typographical errors, other inadvertent errors, or inaccuracies. We reserve the right to make changes to document names and content, descriptions or specifications of products or services or other information without obligation to issue any notice of such changes.
You may view, copy, download, and print Content that is available on this Website or through the Services, subject to the following conditions:
The Content may be used solely for internal informational purposes. No part of this Website or its Content may be reproduced or transmitted in any form, by any means,
electronic or mechanical, including photocopying and recording for any other purpose;
The Content may not be modified;
Copyright, trademark, and other proprietary notices may not be removed.
Nothing contained on this Website should be construed as granting, by implication or otherwise, any license or right to use this Website or any Content displayed on this Website, through the use of framing or otherwise, except: as expressly permitted by these Terms; or with our prior written permission or the permission of such third party that may own the trademark or copyright of material displayed on this Website.
调查
我们保留调查任何和所有报告、投诉和索赔的权利,并在法律允许的最大范围内起诉违法行为或其他涉嫌不当行为。
在不限制上述规定的情况下,您承认公司有权利(但没有义务)在任何时候,在不事先通知的情况下,监测任何客户对网站或服务的访问或使用,如果我们真诚地认为这是合理必要的 (i) 遵守任何法律或法规或满足任何法律程序或政府要求(例如,法院、行政机构或其他政府机构的传票、搜查令、命令或其他要求)。(ii) 应对针对本公司的索赔;(iii) 执行并确保客户遵守条款,包括调查潜在的违规行为;(iv) 进行风险评估,并防止、检测和调查欺诈、安全和技术问题;(v) 保护本公司、其客户或专家的权利、财产或安全;以及(vi) 为了运营和改善网站和服务(包括为客户提供支持)。
您同意配合并协助本公司或其代表真诚地进行任何此类调查,包括向我们提供我们可能合理要求的信息。
当出现问题时,我们保留考虑客户的表现历史和适用我们政策的具体情况的权利,以确定如何严格执行这些政策,努力为所有相关方取得公平的结果。
INVESTIGATIONS
We reserve the right to investigate any and all reports, complaints, and claims and prosecute violations of the law or otherwise suspected misconduct to the fullest extent of the law.
Without limiting the foregoing, you acknowledge that the Company has the right, but not the obligation, at any time and without prior notice, to monitor access to or use of the Website or Services by any Customer, if we believe in good faith that it is reasonably necessary (i) to comply with any law or regulation or satisfy any legal process or governmental request (for example, a subpoena, warrant, order or other requirement of a court, administrative agency or other governmental body), (ii) to respond to claims asserted against the Company, (iii) to enforce and to ensure a Customer’s compliance with the Terms, including the investigation of potential violations, (iv) to conduct risk assessments, and prevent, detect and investigate incidents of fraud, security and technical issues, (v) to protect the rights, property or safety of the Company, its Customers or Experts, and (vi) for the purpose of operating and improving the Website and Services (including for customer support purposes).
You agree to cooperate with and assist the Company or its representative in good faith, in any such investigations, including by providing us with such information as we may reasonably request.
When an issue arises, we reserve the right to consider the Customer’s performance history and the specific circumstances in applying our policies to determine how strictly to enforce such policies in an effort to achieve a fair outcome for all parties involved.
服务范围
本公司维护本网站是为了向访问本网站的客户群体提供服务,但必须遵守这些条款。我们可以在任何时候以任何理由改变、暂停或中止本网站或服务的全部或部分内容,而无需通知。服务也可能由于计算机设备的维护或故障或其他原因而定期变得不可用。我们可能会不时地提供对第三方服务和产品的访问,或对我们自己的产品或服务的访问。您承认,本网站和任何移动应用程序是不断发展的,本网站或移动应用程序的形式和性质,包括服务,可能会不时地改变而不通知您。
SCOPE OF SERVICE
The Company maintains this Website as a service to the customers community that visits the Website subject to these Terms. We may alter, suspend, or discontinue this Website or the Services in whole or in part, at any time and for any reason, without notice. The Services may also periodically become unavailable due to maintenance or malfunction of computer equipment or for other reasons. We may provide access to third-party services and products from time to time or to our own products or Services. You acknowledge that the Website and any mobile applications are evolving and that the form and nature of the Website or mobile applications, including the Services, may change from time to time without notice to you.
双方之间的关系
本服务不构成就业服务,本公司不作为任何专家的雇主。专家只能为提供符合这些条款的教育服务的目的而使用本网站。
因此,本公司将不承担任何税收或预扣款,包括但不限于失业保险、雇主责任、工人赔偿保险、社会保险或工资预扣款税。
本服务提供与愿意作为独立承包商被客户聘用的专家的联系。
每个专家都控制着专家的教育服务的方法、材料、内容和所有方面。
客户负责选择适合其需求的专家。客户应审查和调查每位专家自报的证书、教育和经验,以及其他客户的评论。
RELATIONS BETWEEN THE PARTIES
The Services do not constitute an employment service and the Company does not serve as an employer of any Expert. Experts may use the Website only for the purpose of providing educational services subject to these Terms.
As such, the Company will not be liable for any tax or withholding, including but not limited to unemployment insurance, employer’s liability, workers’ compensation insurance, social security, or payroll withholding tax.
The Services provide connection to Experts who are willing to be engaged by Customers as independent contractors.
Each Expert controls the methods, materials, content, and all aspects of the Expert’s educational services.
Customers are responsible for selecting the right Expert for their needs. Customers should review and investigate each Expert’s self-reported credentials, education, and experience, as well as reviews from other Customers.
反馈意见
您承认并同意,如果您选择,我们可以向您提供关于我们服务的反馈、建议和意见的机制(”反馈”)。
通过提交任何反馈意见,您向我们提供了一份书面同意,同意我们在改进和推广服务时使用您的反馈意见;您同意,提交反馈意见是无偿的、不请自来的、不受限制的,不会使我们承担任何受托或其他义务,我们可以自由使用反馈意见而不向您提供任何额外补偿,和/或以非保密的方式或其他方式向任何人披露反馈意见。
您进一步承认,接受您提交的反馈意见,本公司并不放弃使用类似或相关想法的任何权利。您同意,本公司可自行决定以任何方式使用您提供给本公司的反馈意见,包括在今后增强和修改本公司的服务。
阁下特此授予本公司及本公司的受让人永久的、全球性的、可完全转让的、可转授的、不可撤销的、免版税的许可,以任何方式为任何目的使用、复制、修改、创造衍生作品、分发和展示反馈,或不使用它在任何媒体、软件或现在或将来开发的任何种类的技术,而没有义务向阁下或任何第三方提供署名或赔偿。
FEEDBACK
You acknowledge and agree that we may provide you with a mechanism to provide feedback, suggestions, and ideas, if you choose, about our Services (the “Feedback”).
By submitting any Feedback, you provide us a written consent to use your Feedback in improving and promoting the Services; you agree that submitting Feedback is gratuitous, unsolicited, and without restriction, and will not place us under any fiduciary or other obligation and that we are free to use the Feedback without any additional compensation to you, and/or to disclose the Feedback on a non-confidential basis or otherwise to anyone.
You further acknowledge that, by accepting your Feedback submission, the Company does not waive any rights to use similar or related ideas. You agree that we may, in our sole discretion, use the Feedback you provide to us in any way, including in future enhancement and modifications to our Services.
You hereby grant to us and our assigns a perpetual, worldwide, fully transferable, sublicensable, irrevocable, royalty-free license to use, reproduce, modify, create derivative works from, distribute, and display the Feedback in any manner for any purpose, or without it in any media, software, or technology of any kind now existing or developed in the future, without any obligation to provide attribution or compensation to you or any third party.
限制条件
在使用服务时,客户和专家都同意他们将。
遵守所有适用法律,包括但不限于隐私法、知识产权法、反垃圾邮件法、税法等。
向我们提供准确的信息并保持更新。
以合法、相关和符合适用法律的方式使用服务和网站。
任何本公司认为不适当和/或令人反感的网站使用,可能会导致客户或/和专家的暂停和/或终止,无论是否通知。
在提供服务时,专家同意他们不得以任何方式操纵服务的价格。
LIMITS
While using the Services, both Customers and Experts agree that they will:
Comply with all applicable laws, including, without limitation, privacy laws, intellectual property laws, anti-spam laws, tax laws, etc.;
Provide accurate information to us and keep it updated;
Use the Services and Website in a manner that is lawful, relevant, and proper to the applicable laws.
Any use of the Website that the Company, in its sole discretion, found inappropriate and/or offensive may result in suspension and/or termination of a Customer or/and Expert with or without notice.
While providing the Services, the Experts agree that they shall not manipulate the price of Services in any manner.
通知
除非您以书面形式另行说明,否则本公司将通过电子邮件与您沟通。您同意接收我们的电子通讯,并且您同意这些电子通讯符合任何法律要求,即这些通讯必须是书面形式。当我们将通信发送到您在本网站上向本公司提供的电子邮件地址时,或者当我们在本网站上发布此类通信时,您将被视为已经收到通信。您应保持您在本网站上的电子邮件地址的更新,并且您应定期检查本网站的发布。如果您未能在两(两)个工作日内回复本公司有关违规、争议或投诉的电子邮件,本公司将有权终止或暂停您对服务的使用。
如果要停止接收本公司的特定通信,请通过电子邮件向我们提交通知,[email protected],以改变此类通信的类型和频率。
NOTIFICATION
Unless you otherwise indicate in writing, the Company will communicate with you by email. You consent to receive communications from us electronically, and you agree that these electronic communications satisfy any legal requirement that such communications be in writing. You will be considered to have received a communication when we send it to the email address you have provided to the Company on this Website or when we post such communication on this Website. You should keep your email address updated on this Website, and you should regularly check this Website for postings. If you fail to respond to an email message from the Company regarding a violation, dispute, or complaint within 2 (two) business days, we will have the right to terminate or suspend your use of Services.
To stop receiving specific communications from the Company, please, submit a notification to us by email at [email protected] in order to change the types and frequency of such communications.
责任限制
在任何情况下,本公司都不会对因使用本网站和本网站提供的任何信息而引起的或以任何方式与之相关的任何直接的、间接的、惩罚性的、偶然的、后果性的或特殊的损害负责或承担责任。公司汇总的直接损失应限于100美元或您为索赔前的服务所支付的金额,以较大者为准。由于一些国家或司法管辖区不允许排除或限制间接或附带损害的责任,在这些国家或司法管辖区,上述限制和排除可能不适用于您。在这些州或司法管辖区,公司的责任被限制在法律允许的范围内,从而使公司对您的责任降到适用法律允许的最低数额。
你承认并同意,在法律不禁止的最大范围内。
本网站不保证你被任何特定学校或任何学校或大学录取。
本网站不保证你的估价会有明显的提高,因为专家的任务只是提供合格的帮助。
因使用本网站和服务而产生的或与之有关的全部风险由您承担。
LIMITATION OF LIABILITY
Under no circumstance will the Company be made responsible or liable for any direct, indirect, punitive, incidental, consequential, or special damages that arise from or are in any way related to the use of this Website and any information provided by the Website. THE COMPANY AGGREGATES DIRECT DAMAGES RESULTING FROM THE DAMAGE SHALL BE LIMITED TO THE GREATER OF 100 US DOLLARS OR THE AMOUNT PAID BY YOU FOR THE SERVICE PRECEDING THE CLAIM. Because some states or jurisdictions do not allow the exclusion or the limitation of liability for consequential or incidental damages, in such states or jurisdictions the above limitations and exclusions may not apply to you. In such states or jurisdictions, Company’s liability is limited to the extent permitted by law, thereby minimizing Company’s liability to you to the lowest amount permitted by applicable law.
YOU ACKNOWLEDGE AND AGREE THAT TO THE MAXIMUM EXTENT NOT PROHIBITED BY LAW:
THE WEBSITE DOES NOT GUARANTEE YOUR ADMISSION TO ANY PARTICULAR SCHOOL OR TO ANY SCHOOL OR UNIVERSITY AT ALL.
THE WEBSITE DOES NOT GUARANTEE A SIGNIFICANT INCREASE IN YOUR ESTIMATES SINCE THE TASK OF THE EXPERT IS ONLY TO PROVIDE QUALIFIED ASSISTANCE.
THE ENTIRE RISK ARISING OUT OF OR RELATING TO YOUR USE OF THE WEBSITE AND SERVICES IS AND REMAINS WITH YOU.
国际使用
本网站可以从美国以外的国家访问。本网站和服务可能包含仅在美国和美国领土内提供的产品或对产品的引用。任何此类提及并不意味着此类产品将在美国以外的地区提供。
如果你在美国境外访问和使用本网站,你有责任遵守所有适用的当地法律和法规。
我们不表示本网站上的信息适合或可在美国境外使用。那些选择从美国以外的地方访问本网站的人是自己主动的,并承担自己的风险。
INTERNATIONAL USE
This Website may be accessed from countries other than the United States. This Website and the Services may contain products or references to products that are only available within the United States and U.S. territories. Any such references do not imply that such products will be made available outside the United States.
If you access and use this Website outside the United States, you are responsible for complying with all applicable local laws and regulations.
We make no representation that information on this Website is appropriate or available for use outside the united states. Those who choose to access this Website from outside the United States do so on their own initiative and at their own risk.
赔偿
对于任何第三方因您使用服务而提出的任何索赔或要求(包括但不限于合理的法律费用),您同意赔偿并使本公司、其子公司、关联公司、管理人员、董事、雇员和独立承包商以及提供服务中包含的内容或服务的任何第三方免受损害。
INDEMNIFICATION
You agree to indemnify and hold the Company, its subsidiaries, affiliates, officers, directors, employees, and independent contractors, and any third parties providing content or services included in the Services harmless from any claim or demand (including, but not limited to, reasonable legal fees) made by any third party due to or arising out of your use of the Services.
隐私
我们对客户信息的收集和使用受我们的隐私政策管辖。作为向您提供服务的一部分,我们可能需要向您提供某些通信,如服务公告和管理信息。这些通信被认为是服务的一部分,您可能无法选择不接收这些通信。
PRIVACY
Our collection and use of information about Customers are governed by our Privacy Policy. As part of providing you the Services, we may need to provide you with certain communications, such as service announcements and administrative messages. These communications are considered part of the Services, which you may not be able to opt-out from receiving.
终止
如果最初为在我们的服务上注册而提供的信息或后来修改的信息包含虚假或误导性信息,隐瞒或遗漏我们认为相关的任何信息;如果您在整个订购过程中不合作;如果我们怀疑您参与任何欺诈性交易;如果我们发现粗鲁和/或不适当的行为、滥用专家和/或公司雇员,我们保留终止您使用我们的服务的权利,即使您已经支付了全部金额。
任何企图破坏或损害本网站服务器或其客户的行为都是严格禁止的,并将被自动终止账户。这包括发送垃圾邮件、传播恶意软件和病毒、木马,或链接含有或传播这些病毒的网站和文件。
如果您违反了本协议的条款,我们可以随时终止您的账户并没收任何应支付的费用,而无需事先通知。
本公司将是唯一的仲裁者,以决定什么是违反协议的行为。
TERMINATION
We reserve the right to terminate Your ability to use Our Services even when You have paid the full amount if the information initially provided for registration on Our Services or that is later subsequently modified, contains false or misleading information, conceals or omits any information We consider relevant; if You do not cooperate throughout the ordering process; if We suspect that You are involved in any fraudulent transactions; if We detect rude and/or inappropriate behavior, abuse of Experts and/or employees of the Company.
Any attempt to undermine or cause harm to the Website’s server or its Customers is strictly prohibited and will be subject to automatic account termination. This includes spamming, the transmission of malware and viruses, Trojan horses, or linking the sites and files that contain or distribute them.
We may terminate Your account and forfeit any fee to be paid at any time without prior notice if You are in breach of the terms of this Agreement.
The Company will be the sole arbiter as to what constitutes a violation of the Agreement.
管辖法律和争议解决
这些条款应受英属维尔京群岛法律的管辖。所有可能因这些条款而产生的或与之相关的争议和分歧应通过谈判解决。如果双方在三十(30)天内不能就争议的主题达成一致,则应将争议提交并通过具有约束力的最终仲裁解决。
本公司或您可要求本公司与您之间的任何争议必须根据诉讼开始之日有效的英属维尔京群岛国际仲裁中心的仲裁规则,由根据上述规则任命的1(1)名仲裁员解决,但上述规定不应妨碍本公司在有管辖权的法院寻求禁令救济。仲裁程序的语言应是英语。
可撤销性
如果这些条款的任何规定被有管辖权的法院或其他法庭认定为无效、非法或因任何原因无法执行,则该规定将被取消或限制在最小范围内,使条款的其余规定继续完全有效。
这些条款是您和公司之间关于服务和/或服务上提供的、通过服务提供的或与服务有关的任何信息或其他材料的完整和唯一的协议声明。这些条款替代并取代您与公司之间任何先前或同期的口头或书面协议以及任何其他通信。
GOVERNING LAW AND DISPUTE RESOLUTION
These Terms shall be governed by the laws of Law of the British Virgin Islands. All disputes and disagreements that might arise out of or in connection with these Terms shall be resolved by means of negotiations. If the Parties cannot agree on the subject of the dispute within thirty (30) days, the dispute shall be referred to and resolved by final and binding arbitration.
Either the Company or you may demand that any dispute between the Company and you must be settled under the Arbitration Rules of the Court of Arbitration at BVI International Arbitration Centre in force on the date of commencement of the proceeding by 1 (one) arbitrator appointed in accordance with the said Rules, provided that the foregoing shall not prevent the Company from seeking injunctive relief in a court of competent jurisdiction. The language of the arbitration proceedings shall be English.
SEVERABILITY
If any provision of these Terms is held by a court or other tribunal of competent jurisdiction to be invalid, illegal, or unenforceable for any reason, such provision will be eliminated or limited to the minimum extent such that the remaining provisions of the Terms will continue in full force and effect.
These Terms are the complete and exclusive statement of the agreement between you and the Company concerning the Services and/or any information or other materials available on, through, or in connection with the Services. These Terms replace and supersede any prior or contemporaneous oral or written agreement and any other communications between you and the Company.
对这些条款的修改
本公司定期审查这些条款,并可自行决定对其进行修订或更新。 我们将在我们的网站上公布这些变化或有关信息,并且我们将通过电子邮件或网站通知您主要的修改。这些条款的最新版本将保留在网站上。
通常情况下,我们会尽量在新条款生效前给您一些警告。但是,有时需要立即进行修改,如果发生这种情况,我们将不给您任何通知。
CHANGES TO THESE TERMS
The Company regularly reviews these Terms and may revise or update them at our sole discretion. We will post the changes or information about them on our Website, and we will notify you of major modifications by email or through our Website. The most recent version of these Terms will be maintained on the Website.
Normally, we will try to give you some warning before the new terms become effective. However, sometimes changes will need to be made immediately, and if this happens, we will not give you any notice.